独家报道!越南代工烟批发“咬文嚼字”

独家报道:越南代工烟批发商“咬文嚼字”

近日,中国海关部门对越南代工烟批发业务进行严查,发现部分批发商通过“咬文嚼字”的方式逃避监管。

“咬文嚼字”手法揭秘

越南代工烟批发商利用中文和越语的措辞差异,在烟盒包装及宣传材料上做出细微调整,从而钻监管漏洞。

例如,某批发商将“香烟”翻译成越南语“thuốc lá”,然后在烟盒上标注“非香烟产品”。由于“thuốc lá”既可以指香烟,也可以指其他烟草制品,这种翻译上的模糊性使得批发商既能规避海关查处,又能向消费者推销其产品。

此外,部分批发商还在宣传材料中刻意使用“尼古丁产品”、“草本精华”等术语,模糊产品的香烟属性。

监管漏洞亟待填补

海关部门相关负责人表示,越南代工烟批发商的“咬文嚼字”行为已成为监管的难点。“这些批发商非常狡猾,他们利用语言和术语上的差异来逃避惩罚。”

对此,有关部门呼吁加强监管力度,完善法律法规,明确代工烟的定义和监管范围。同时,也需要加强与越南相关部门的合作,共同打击跨境烟草走私行为。

警惕烟草危害

专家指出,越南代工烟批发商通过“咬文嚼字”规避监管的行为不仅损害了烟草行业,也对公众健康构成严重威胁。

“这些代工烟往往质量堪忧,添加了劣质烟草和化学物质,对吸烟者的健康危害更大。”某烟草行业研究员(化名:李明)表示。

消费者的明智选择

消费者在购买卷烟时,应选择正规渠道和合法产品,警惕越南代工烟的“咬文嚼字”陷阱。“吸烟有害健康,请珍爱生命,远离烟草。”李明呼吁。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞6 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片

    暂无评论内容